"Esmu konstatējis, ka man piemīt īpašība pilienā saskatīt okeānu," sev raksturīgajā manierē 2014. gada martā sarunā ar "Klasiku" smēja tulkotājs, "Fausta" un "Dievišķās komēdijas" latviskotājs, filosofijas doktors Valdis Bisenieks.
Viņš lasa gan dzeju, gan stāsta par dzīvi un saviem darbiem, mīlestību uz literatūru un dalās bagātajā mūžā gūtajās atziņās.
Raidījumā skan doma, ka Valdis Bisenieks atradis savu dzīves jēgu - tēlaini runājot, to īpašo vijoli, kuru viņš ar tādu baudu spēlē.
Pārdomas par Valda Bisenieka veikumu intervijā "Klasikai"pauž publicists Arnis Šablovskis, kā arī mākslas zinātniece un izdevniecības "Neputns" radošā direktore Laima Slava, kura Valdi Bisenieku dēvē par valodas jeb vārdu bruņinieku.
Visbeidzot, uzklausām arī abus Valda Bisenieka dēlus - arhitektu Armandu Bisenieku un vēsturnieku Ingmāru Bisenieku.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai Twitter profilu!
Draugiem.lv Facebook Twitter