Laika rats zib ierasti straujā tempā – tikai pavisam nesen sākām rast saskaņu ar Zaļo Koka Čūsku, un skat – jau jāsāk draudzēties ar Sarkano jeb Ugunīgo zirdziņu, jo tieši tā nākamais gads tiek raksturots ķīniešu kalendārā.

Ja vēlamies būt precīzi – pēc mūsu laika skaitīšanas paradumiem tas notiks tikai februārī, bet mūsu jaunais gads būs klāt jau pēc dažām dienām. Un par godu jaunajam austrumnieku gadam – iesākumam dziesma, kuras  nosaukums ir tieši tāds: Red Horse. To izpilda britu neosoula dziedātāja Korīna Beilija Reja un tā atrodama viņas pēdējā – 2023. gada albumā Black Rainbows. Protams, ka dziesma nav par zirgiem, bet par  mīlestību – romantiska pasaka par dvēseles radiniekiem un ģimeni, bet reizē arī atgādinājums, ka gaišā nākotne iestāsies tikai tad, ja iepriekš minētā sabiedrība apvienosies un cīnīsies pret naidu…

Draugs Sarkanajam Zirdziņam varētu būt baltas krāsas rikšotājs. Ar dziesmu White Horse pasauli 1983. gadā iepazīstināja dāņu puišu duets Laid Back  tas pats, kas izdomāja saulaino regeju. Dziesmas tematika – aģitācija pret narkotiku lietošanu. White Horse ir vēl otra nozīme – ar to tiek apzīmēts kokaīns... Un Laid Back dziedāja: Ja tu gribi jāt – nejāj ar balto zirgu…" Turpinājums gan nebija tik pieklājīgs, 80. gados tas tika rediģēts, bet mūsdienu demokrātijas gaisotnē to var dzirdēt bez cenzūras iejaukšanās. Šo dziesmiņu savā repertuārā paņēma arī vācu elektrolatino stila pamatlicējs Uve Šmits: viens no viņa daudzajiem pseidonīmiem, ar kuru viņš pazīstams plašāk, ir Senor Coconut jeb latviski – Kokosrieksta kungs…

Ja iesākts par zirgiem, nedrīkst nepieminēt The Rolling Stones klasisko opusu Wild Horses no 1971. gada albuma Sticky Fingers. Parasts stāsts par nevēlēšanos būt ceļā, atrodoties miljons jūdžu no vietas, kur tu tiešām vēlies būt. Vispār šo dziesmu gadu agrāk laida klajā kantriroka brigāde no Losandželosas The Flying Burrito Brothers. Viņi bija klāt, kad sešdesmito gadu beigās "rollingi" ierakstīja demo versiju dziesmai, bet toreiz Džegeram ar kompāniju tā nelikās pietiekami vērta, lai tērētu laiku kārtīgam studijas ierakstam. Nedaudz vēlāk viņi gan pārskatīja pārsteidzīgo spriedumu un šodien "Savvaļas zirgu" instrumentālā versija pat dzirdama beigu titros Martina Skorsēzes dokumentālajā filmā Shine A Light. Interesanti, ka toreiz klavieru partiju ierakstīja amerikāņu mūziķis Džims Dikinsons. The Rolling Stones pastāvīgais taustiņu vīrs Aiens Stjuarts gan bija klāt ieraksta laikā, bet atteicās spēlēt, jo ciest nevarēja daudzos minora akordus…

Un tad Džordža Harisona 1974. gada piektais studijas albums Dark Horse. Visi to gaidīja ar nepacietību, bet neveiksmīgā Ziemeļamerikas turneja gada beigās kopā ar Ravi Šankaru noveda pie tā, ka albums togad vispār neiekļuva aptauju sarakstos pie britiem, kaut gan Amerikas Savienotajās Valstīs, Kanādā un šur tur citur Eiropā vērtētāji tik kategoriski nebija. Pieaicināto mūziķu vārdi vien ko vērti… Var jau saprast – pirmā turneja kādam no "Bītliem" Amerikā kopš 1966. gada, bet Harisons pamanījās saķert laringītu un nosēdināt balsi, pie tam vēl pārāk daudz priekšplānā bīdīja savu indiešu draugu. Un tad vēl problēmas privātajā dzīvē… Šodien gan "Tumšais zirdziņš" atrodams Džordža Harisona labāko dziesmu izlasē…

Un tad arī veltījums darba zirdziņiem – Heavy Horses. Šādu nosaukumu ieguva gan tituldziesma, gan viss albums, ko 1978. gadā laida klajā britu grupa Jethro Tull. Pat uz skaņuplates apvāka Jans Andersons atzīmēja, ka šis ir veltījums visiem ponijiem un zirgiem, kuri smagi strādā Britu zemē, neskatoties ne uz ko… Heavy Horses ir albums, kas turpina folkroka tradīciju no iepriekšēja albuma Songs From The Wood, tikai šeit dziesmu teksti pieņēmuši vairāk piezemētāku un reālistiskāku lauku dzīves skatījumu. Diemžēl šis ir pirmais albums, kurā dzirdams, ka arī Andersonam sākušās problēmas ar balsi, kas vēlāk tikai pastiprinājās…

Mūzika nav sports, bet arī tajā sacensības garam ir liela nozīme. Amerikāņiem bija Elviss Preslijs, frančiem tūlīt bija atbilde Džonija Halideja veidolā. 60. gadu beigās amerikāņiem bija grupa Creedence Clearwater Revival. Šoreiz tie bija angļi, kas nepalika atbildi parādā – viņiem bija Christie. Daži asprāši Christie dēvēja par Jorkšīras "Bītliem". Kurš gan nebūs dzirdējis dziesmiņu par Dzelteno upi… Ansambļa Christie vēsture sākās un beidzās ar talantīgo mūziķi Džefu Kristi. Daudzi kritiķi par Džefa labāko kompozīciju uzskatīja nevis Yellow River, bet gan Iron Horse, tikai angļu valodā tā apzīmē tvaika lokomotīvi…

Dziesma Live Like Horses atrodama Eltona Džona 1997. gada albumā The Big Picture.­ Dziesmā tādi filozofiski vārdi: "Kādu dienu mēs dzīvosim kā zirgi, brīvi no jūsu vecajiem dzelzs žogiem…" Albuma versijā Eltons dzied solo, bet singlā, kas iznāca gadu iepriekš, ar viņu kopā savā dzimtajā valodā dzied neviens cits kā... Lučāno Pavaroti! Arī videorullītī, kas tika uzņemts Austrijā un Anglijā, redzami abi mākslinieki.

Arī Rods Stjuarts 1988. gada albumā Out Of Order nespēja atrast citu līdzību brīvības simbolam kā savvaļas zirdziņu – savvaļas zirgs auļo brīvs mūžīgi mūžos un tā tālāk… Albumu kopumā izdevums Rolling Stone pēc dažiem varbūt ne tik veiksmīgiem iepriekšējiem nodēvēja kā "pārliecinātu, labi uzrakstītu un spraigu darbu"… Lūk, arī The Wild Horse.

Cik tad nu ilgi par zirdziņiem un ķīniešu jauno gadu – pie mums jau vēl tikai decembra beigas. Ir tāda amerikāņu alternatīvās mūzikas grupa Counting Crows – latviski tas būtu saistīts kaut kas ar vārnu skaitīšanu… Grupa nav nekāda iesācēja: savas pastāvēšanas vēsturi tā raksta jau ceturtajā gadu desmitā. Otrais singls, attiecīgi arī dziesma no otrā studijas albuma 1996. gadā, tika nosaukta par A Long December jeb "Ilgais decembris". Divos vārdos – šis gads bijis tā ne visai, cerēsim, ka nākamais būs labāks. Dziesmas sirsnīgo noskaņu pasvītro rokgrupai netipiska instrumenta izmantošana – nekādu sintezatoru, ierakstā tiešām saklausāma autentiska akordeona skaņa.

Kaut kas no nedaudz senākas vēstures: 1968. gadā Klifs Ričards Eirovīzijas dziesmu konkursā ieguva otro vietu ar dziesmu Congratulations ("Apsveicu"). Bet ne par to šodien stāsts. Ir vēl kāda dziesma, kuras nosaukums no mandarīnu valodas tiek tulkots līdzīgi. Ķīnā tā ir ļoti populāra un iezīmē Ķīniešu jaunā gada sākumu, kas nozīmē ziemas sezonas beigas un pavasara iestāšanos. Un tad nu jaunā gada rītā ķīnieši sveic viens otru, vēlot laimi un bagātību Jaunajā gadā. Rietumu cilvēkiem saprotamā veidā dziesmu Congratulations 2010. gadā ierakstīja ansamblis Pink Martini – mūziķi no šīs grupas vienmēr izcēlušies ar interesi par dažādu zemju kultūru.

Ja Ķīniešiem rūp laime un bagātība, tad mums, šķiet, tās tāpat pietiek – nevajag jau būt tika negausīgiem… Svarīgāk noskaidrot, ar ko kopā sagaidīt Jauno gadu. Ja blakus būs mīļotais cilvēks, tad taču viss būs kārtībā. 1947. gadā amerikāņu mūziklu komponists Frenks Lesers sarakstīja dziesmu What are You Doing New Years Eve. Tātad – kādi ir tavi plāni attiecībā uz Jaunā gada sagaidīšanu. Šī dziesma piedzīvojusi neskaitāmus izpildījuma variantus, bet šovakar šo stāstu mums saprotamāku dara Ella Ficdžeralda.

Ar dažu gadu starpību šai dziesmai līdzgaitniece ir melodija, ko sacerēja Ērvins Berlins, slaveno "Balto ziemassvētku" autors. Arī šo dziesmu četrdesmito gadu sākumā ieskaņoja Bings Krosbijs – Let’s  Start The New Year Right jeb "Iesāksim jauno gadu pareizi": "Minūte līdz pusnaktij, minūte, lai atvadītos un tad atkal satiktos…"

Dziesma "Vaterlo tilts", ko latviešu klausītājiem par prieku 1956. gadā ieskaņoja Edgars Zveja, īstenībā ir sena skotu tautas melodija Auld Lang Syne, kurai 1788. gadā vārdus sarakstīja Roberts Bērnss. Kopš tā laika tā kļuvusi par Jaunā gada himnu, gluži kā "Klusa nakts" Ziemassvētkiem. Angliski runājošās zemēs to parasti dzied tūlīt pēc pusnakts iestāšanās. Neskaitāmas reizes šī melodija izmantota dažādās kinolentēs, lielākoties – nekādā sakarā ar Jauno gadu. Ļoti populāra kādreiz bija 1940. gada amerikāņu filma "Vaterlo tilts" ar Vivjenu Lī galvenajā lomā. Lūk, no kurienes mums pazīstamais dziesmas nosaukums! 

Laimīgu Jauno gadu!