Tulkotājs Dens Dimiņš stāsta par saviem jaunākajiem tulkojumiem: Mišela Velbeka "Serotonīnu" un Ismaila Kadares darbu “Mirušo armijas ģenerālis”, kas latviešu lasītājam ļauj franču un albāņu rakstnieku acīm palūkoties uz bailēm un karu.
Jāņa Rozes apgādā klajā nācis igauņu rakstnieka Juhani Pitsepa un latviešu mākslinieces Gundegas Muzikantes kopdarbs "Ir mēness zelta kuģis". Grāmatu no igauņu valodas tulkojumi Marika Muzikante. 2020. gadā tā saņēmusi Igaunijas Bērnu literatūras centra balvu "Gada rozīne", bet 2021. gadā – Igaunijas Kultūrkapitāla gada balvu bērnu literatūras kategorijā un Virumā literatūras balvu kā gada labākais vēstures tēmai veltītais darbs.
Ar grāmatas veidotājiem tikās Liega Piešiņa.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai X profilu!
Draugiem.lv Facebook X