Ar dzejnieci un tulkotāju Ingmāru Balodi sarunājamies par viņas jaunāko dzejas krājumu "Dzejoļi pēc mūsu ēras" (apgāds "Neputns"), dzejas rediģēšanas noslēpumiem, bērnības namu Bauskā, Polijas literatūras un mūzikas iespaidu uz Latvijas kultūru, autora brīvību tulkojumos un jaunradē, atvērtām grāmatnīcām, samazinātu PVN grāmatām un autora attiecībām ar nodokļu sistēmu.
Ieteikt
Latvijas Radio aicina izteikt savu viedokli par raidījumā dzirdēto un atbalsta diskusijas klausītāju starpā, tomēr patur tiesības dzēst komentārus, kas pārkāpj cieņpilnas attieksmes un ētiskas rīcības robežas.
Pievienot komentāru
Pievienot atbildi
Lai komentētu, ienāc arī ar savu draugiem.lv, Facebook vai X profilu!
Draugiem.lv Facebook X